معجم اللغة العربية المعاصر
غايَة [مفرد]: ج غايات وغاي: ١- نهاية وآخر "هذه غاية المطاف- بلغ الغاية في الدّقّة- بذل غاية جهده- بدا في غاية الفرح- في غاية الأناقة: لا مثيل له" ° غايتك أن تفعل كذا: نهاية طاقتك كذا- في غاية الأهمِّيَّة/ مهمّ للغايَة: مهمّ جدًّا- لغاية الآن: حتى الآن- للغاية: جدًّا. ٢ - قصد، هدف "ما غايتك؟ - بلغ غايته" ° أنت بعيد الغاية: على صواب في الرأي- الغاية تبرِّر الوسيلة: قول يتذرّع به بعض المخطئين لتبرير ارتكابهم الخطأ- غاية الأمر: الفائدة المرتجاة منه.
معجم الغني
غَايَةٌ - ج: غَايٌ، غَايَاتٌ. [غ ي ي]. ١. "غَايَةُ الشَّيْءِ": نِهَايَتُهُ، آخِرُهُ، مَدَاهُ. ٢. "غَايَةُ هَدَفِهِ": الفَائِدَةُ الْمَقْصُودَةُ مِنْهُ. "بَلَغَ غَايَتَهُ" "الغَايَةُ تُبَرِّرُ الوَسِيلَةَ". ٣. "هُوَ بَعِيدُ الغَايَةِ": أَيْ صَائِبُ الرَّأْيِ. ٤. "غَايَتُكَ أَنْ تَفْعَلَ هَذَا": أَيْ نِهَايَةُ طَاقَتِكَ أَوْ فِعْلِكَ.
معجم لسان العرب
غيا: الغَايَةُ: مَدَى الشَّيْءِ. والغَايَةُ أَقْصى الشَّيْءِ. الليْثُ: الغَايَةُ مَدى كلِّ شيءٍ وأَلِفُه ياءٌ، وَهُوَ مِنْ تأْليف غَيْنٍ وياءَينِ، وتَصْغيرُها غُيَيَّة، تَقُولُ: غَيَّيْت غَايِةً. وَفِي الْحَدِيثِ: أَنه سابَق بَيْنَ الخَيْلِ فجعَلَ غَايَةَ المُضَمَّرةِ كَذَا؛ هُوَ مِنْ غَايَة كلِّ شيءٍ مَداهُ ومُنْتَهاه. وغَايَة كلِّ شيءٍ: مُنْتهاهُ، وَجَمْعُهَا غَايَاتٌ وغَايٌ مثلُ ساعَةٍ وساعٍ.
معجم الوسيط
(الْغَايَة) النِّهَايَة وَالْآخر فغاية كل شَيْء نهايته وَآخره والراية (ج) غاي وغايات وَيُقَال غايتك أَن تفعل كَذَا نِهَايَة طاقتك وَغَايَة الْأَمر الْفَائِدَة الْمَقْصُودَة مِنْهُ وَيُقَال فلَان بعيد الْغَايَة صائب الرَّأْي.
countable
count
proper
abstruct
aim, objective, object, grail, holy grail, end, target, design, desire
- You have to work hard for a long time to achieve your goal - عليك أن تعمل بجد لفترة طويلة لتحقق غايتك 
- She shows an iron will while pursuing her goal - أظهرت إرادة صلبة في سعيها لتحقيق غايتها 
- Goals encourage people to do more effort - الغايات تشجع الأشخاص على بذل مجهود أكبر 
- This training goal is to increase student's ability to solve math problems faster - غاية هذا التدريب هي زيادة قدرة الطلاب على حل المسائل الرياضية بشكل أسرع 
- Once you achieve your goal, you have to set a new one - حالما تحقق هدفك عليك أن تضع آخر 
- Move the goal - تغيير متطلبات تحقيق الهدف - He always changes the goal to make an achievement 
- Fall short of the goal - الفشل في تحقيق الهدف بفارق بسيط - At the end of the trimester, half of the students fell short of the goal 
Middle English (in the sense 'limit, boundary'): of unknown origin.
greatest, maximum, greatest possible, highest, most, most extreme, furthest, farthest, furthermost, farthermost
least possible, very little
- Training on evacuation during earthquakes is of utmost importance these days - التدرب على الإخلاء خلال الزلازل غاية في الأهمية هذه الأيام 
- He shows the utmost respect for men who commit to obeying the rules - أظهر منتهى الاحترام للرجال الملتزمين بالقوانين 
- To face your fears is of utmost bravery - غاية الشجاعة أن تواجه مخاوفك 
- She shows the utmost generosity to her guests - أظهرت غاية الكرم لضيوفها 
- He talked with the utmost seriousness about his family issues - تحدث بغاية الجدية عن مشاكل عائلته 
- Do one's utmost - Do one's utmost 
Old English ūt(e)mest 'outermost'
Old English ūt(e)mest meant ‘outermost’. The phrase one's utmost meaning ‘one's very best’ dates from the early 17th century. See utter