countable
count
common
abstruct
extent, proportion, ratio.
part, whole, disorder.
The pricing scale should be suitable for middle class owners.
يجب أن يكون مقياس التسعير مناسبًا لأصحاب الطبقة الوسطى.
The disease has spread on a wide scale.
انتشر المرض على نطاق واسع جدًا.
He does his own business on a small scale.
يمارس أعماله الخاصة على نطاق ضيق.
Calorimeter can be used to lose weight.
يمكن استخدام مقياس السعرات الحرارية لتخفيف الوزن.
I stood on a weighing scale and read her weight.
وقفت على مقياس الوزن وقرأت وزنها.
There are several different length scales.
توجد عدة مقاييس مختلفة للطول.
The strength of the earthquake was high on the Richter scale.
كانت قوة الزلزال مرتفعة على مقياس ريختر.
the scales fall from someone's eyes
شخص ما لم يعد ينخدع
he scales had fallen from her eyes and she saw clearly what perhaps she should have been aware of earlier
[weighing instrument] early 15c., extended to the whole instrument from the earlier sense of "pan of a balance" (late 14c.); earlier still "drinking cup" (c. 1200), from Old Norse skal "bowl, drinking cup," in plural, "weighing scale."
This is from a noun derivative of Proto-Germanic *skæla "to split, divide" (source also of Old Norse skel "shell," Old English scealu, Old Saxon skala "a bowl (to drink from)," Old High German scala, German Schale "a bowl, dish, cup," Middle Dutch scale, Dutch schaal "drinking cup, bowl, shell, scale of a balance"), from PIE root *skel- (1) "to cut."