معجم اللغة العربية المعاصر
زالَ٢ يَزِيل، زِلْ، زَيْلاً، فهو زائل، والمفعول مَزِيل • زاله عن مكانه: نحّاه عنه وأبعده.
معجم الغني
أَزَالَ - [ز و ل]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). أَزَلْتُ، أُزِيلُ، أَزِلْ، مص. إِزَالَةٌ. ١. "أَزَالَ الحَوَاجِزَ مِنْ وَسَطِ الطَّرِيقِ": أَبْعَدَهَا، نَحَّاهَا. "أَزَلْتُهُ عن مَكَانِهِ". ٢. "مِنَ الصَّعْبِ أَنْ تُزِيلَ شُكوكَهُ": أَنْ تُذْهِبَهَا. ٣. "أَزَالَ مَلاَبِسَهُ": خَلَعَهَا. ¨ "أَزَلْتُ نَعْلِي أَمَامَ بَابِ الغُرْفَةِ". (المختار السوسي). ٤. "أَزَالَ اللَّهُ زَوالَهُ": دُعاءٌ عَلَيْهِ بالهَلاَكِ.
transitive
regular
take away, withdraw, clear away, get rid of, erase
put, place, set
| Verb الفعل | Pronoun الضمير |
|---|---|
| removes | He/She/It |
| remove | I |
| remove | They/We/You |
| Verb | Form |
|---|---|
| removes | Present Simple |
| removed | Past Simple |
| removed | Past Participle |
| removing | Present Participle |
| To remove | Infinitive |
she/he/it + removes
they/we/you/I + remove
she/he/it + is + removing
I + am + removing
They/we/you + are + removing
she/he/it + has + removed
they/we/you/I + have + removed
she/he/it + has + been + removing
they/we/you/ I + have + been + removing
Subj. + removed
she/he/it + was + removing
they/we/you/I + were + removing
Subj. + had + removed
Subj. + had + been + removing
Subj. + will + remove
she/he/it + is + going to + remove
I + am + going to + remove
they/we/you + are + going to + remove
Subj. + will be + removing
Subj. + will have + removed
Subj. + will have been + removing
remove from
He removed the books from the library to his room.
I will climb the ladder to remove the empty bird nest from the roof.
سأصعد على السلم لأزيل عش الطيور الفارغ من السطح.
The successful manager removes obstacles that may affect the quality of work.
المدير الناجح يزيل العقبات التي قد تؤثر على جودة العمل.
Before repainting your room, it is best to remove the old paint.
قبل إعادة طلاء غرفتك، من الأفضل إزالة الطلاء القديم.
She was able to think clearly because she removed the negative thoughts from her mind.
لقد كانت قادرة على التفكير بوضوح لأنها نزعت الأفكار السلبية من ذهنها.
Translation aims to help people communicate with each other through removing the barriers of language and culture that lie between them.
تهدف الترجمة إلى مساعدة الناس على التواصل فيما بينهم من خلال إزالة حواجز اللغة والثقافة التي تقف كعائقٍ بينهم.
Middle English (as a verb): from the Old French stem remov-, from Latin removere, from re- 'back' + movere 'to move'.