معجم اللغة العربية المعاصر
(instant بمعنى فوري): فَوْريّ [مفرد]: اسم منسوب إلى فَوْر: عاجل، دون تأخير "عمل/ رد فعل فوريّ- إجابة فورية- استدعاء فوريّ لجنود الاحتياط" ترجمة فوريّة: تتمّ أثناء الحديث./ (instant بمعنى لحظة): لَحْظَة [مفرد]: ج لَحَظات ولَحْظات: هنيهة، وقت قصير بمقدار لَحْظ العين، جزء من ثانية "فعل ذلك في لحظة- يقترب من اللَّحظة الحاسمة" اللَّحظات الأخيرة: ساعة الموت- اللَّحْظَة الأخيرة: الفترة التي تسبق مباشرة حدثًا هامًّا أو لحظة منتظرة مثل: موعد نهائيّ أو تاريخ مقرّر أو حدث معيّن- التَّوّ واللَّحْظَة: الوقت الحاليّ- في كُلِّ لَحْظَة: دائمًا- في لَحْظَة: في وقت قصير ونظرة سريعة/ طرفة عين- للَحْظَة: لفترة قصيرة- مِنْ لَحْظَة: منذ وقت قليل.
معجم لسان العرب
(instant بمعنى فوري): وَيُقَالُ: فعلتُ أَمرَ كَذَا وَكَذَا مِنْ فَوْري أَي مِنْ سَاعَتِي، والفَوْرُ: الْوَقْتُ.
countable
count
common
abstruct
Flash, moment, minute.
For an instant I thought we are going to die.
ظننتُ للحظةٍ بأننا سوف نفقدُ حياتنا.
Come here this instant, you are already very late!
تعال إلى هنا على الفور فقد تأخرتَ كثيراً بالفعل.
For an instant the sun disappeared behind the clouds.
اختفتُ الشّمس للحظةٍ وراء الغيوم.
On the instant.
على الفور.
A scream was heard and on the instant she ran away.
Late Middle English via Old French from Latin instant- 'being at hand', from the verb instare, from in- 'in, at' + stare 'to stand'.
immediate, present, current.
old, unimportant, slow.
I need an instant photo for my passport application.
أحتاج إلى صورةٍ فوريةٍ من أجل طلب جواز السّفر.
He couldn't provide instant solutions.
لم يستطع أن يقدّم حلولاً فوريةً.
Instant actions should be taken in cases of emergency.
يجبُ اتخاذُ إجراءاتٍ فوريةٍ في حالات الطّوارئ.
Instant approval is required to proceed with the project.
هناك حاجةٌ إلى موافقة فوريةٍ لاستئناف المشروع.
Late Middle English via Old French from Latin instant- 'being at hand', from the verb instare, from in- 'in, at' + stare 'to stand'.