معجم اللغة العربية المعاصر
بَعيد [مفرد]: ج بَعيدون (للعاقل) وبِعاد وبُعُد وبُعداءُ وبُعْدان وبعيد، مؤ بعيد وبعيدة، ج مؤ بعيدات وبعيد: ١- صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من بعُدَ/ بعُدَ بـ/ بعُدَ عن/ بعُدَ من ° إلى حدٍّ بعيد: إلى حد كبير.
معجم الغني
بَعيدٌ، ةٌ - ج: بُعَداء، ـات [ب ع د]. ١. "يَسْكُنُ بَعيداً عَنِ الْمَدْرَسَةِ": مَكانٌ ناءٍ. "جاءَ مِنْ مَكانٍ بَعيدٍ". ٢. "يُراجِعُ دُروسَهُ بَعيداً عَنِ الأنْظارِ": مُخْتَفِياً. ٣. "كانَ ذَلِكَ في زَمَنٍ بَعيدٍ": ماضٍ سَحيقٍ. ٤. "بَلَغَ شَأْناً بَعيداً": عَظيماً. ٥. "هَذا الأمْرُ بَعيدٌ جِدّاً": غَيْرُ محْتَمَلٍ.
deep, distant, long.
The second attempt was far more successful.
كانت المحاولة الثانية أكثر نجاحًا بكثير.
The closing ceremony was far more bizarre.
كان حفل الاختتام أكثر غرابة بكثير.
Deluxe seats are far more expensive.
المقاعد الفاخرة أغلى بكثير.
The man stood at a far distance.
وقف الرجل على مسافة بعيدة.
See an oasis of water in the far distance.
شاهد واحة من الماء على مسافة بعيدة.
The country on the hills was very far away.
كان البلد الواقع على التلال بعيدًا جدًا.
Middle English fer, from Old English feor "to a great distance, long ago," from Proto-Germanic *ferro (source also of Old Saxon fer, Old Frisian fir, Old Norse fiarre, Old High German fer, Gothic fairra), from PIE root *per- (1), base of words for "through, forward," with extended senses such as "across, beyond" (source also of Sanskrit parah "farther, remote, ulterior," Hittite para "outside of," Greek pera "across, beyond," Latin per "through," Old Irish ire "farther").