معجم اللغة العربية المعاصر
تعاونَ يتعاون، تعاوُنًا، فهو مُتعاوِن. تعاون الجيرانُ: تضامنوا، ساعد بعضُهم بعضًا "تعاون الأهلُ- تعاون الصديقان في السرَّاء والضرَّاء - لا يعجز القومُ إذا تعاونوا [مثل].
معجم الغني
تَعَاوُنٌ - [ع و ن]. (مص. تَعَاوَنَ). "يَجْمَعُ بَيْنَهُمُ التَّعَاوُنُ": الْمُؤَازَرَةُ، التَّآزُرُ، الْمُسَاعَدَةُ. "التَّعَاوُنُ الوَطَنِيُّ" "أَظْهَرُوا رُوحَ التَّعَاوُنِ
countable
count
common
abstruct
aid, assistance, collaboration, participation.
hindrance, disagreement, discord.
There is a need for more cooperation between neighboring countries.
هناك حاجة إلى المزيد من التعاون بين الدول المتجاورة.
There is no internal cooperation between security agencies.
لا يوجد تعاون داخلي بين الوكالات الأمنية.
This technical cooperation is still awaiting implementation.
لا يزال هذا التعاون التقني ينتظر التنفيذ.
The agreement also increased official defense cooperation.
كما أدت الاتفاقية إلى زيادة التعاون الدفاعي الرسمي.
Regional participation or cooperation is critical.
المشاركة أو التعاون الإقليمي أمر بالغ الأهمية.
Japan encourages more practical dialogue and cooperation.
تشجع اليابان المزيد من الحوار والتعاون العملي.
Scientists collaborated to find a solution to the problem.
تعاون العلماء على إيجاد حل للمشكلة.
Raising international regulatory standards and improving international cooperation.
رفع المعايير التنظيمية الدولية وتحسين التعاون الدولي.
It encourages international cooperation for development and humanitarian assistance.
يشجع التعاون الدولي من أجل التنمية والمساعدة الإنسانية.
"the act of working together to one end," 1620s, from French coopération, or directly from Late Latin cooperationem (nominative cooperatio) "a working together," noun of action from past-participle stem of cooperari "to work together," from assimilated form of com "with, together" (see com-) + operari "to work," from PIE root *op- "to work, produce in abundance."