معجم اللغة العربية المعاصر
ازدهرَ يزدهر، ازدهارًا، فهو مُزدهِر • ازدهر الوردُ: زاد صفاءُ لونه. • ازدهر المصباحُ: تلألأ، زاد ضياؤه. • ازدهرت الشَّرِكةُ: نمت وتطوّرت ونجحت واتَّسعت "ازدهر العمل التّجاريّ- ازدهرت الفُنون- يعيش بلدنا ازدهارًا حضاريًّا واضحًا".
معجم الغني
اِزْدَهَرَ - [ز هـ ر]. (ف: خما. لازم، م. بحرف). اِزْدَهَرَ، يَزْدَهِرُ، مص. اِزْدِهَارٌ. ١. "اِزْدَهَرَ المِصْبَاحُ": أَضاءَ، تَلألأ. "يَزْدَهِرُ القَمَرُ عِنْدَمَا يَبْلُغُ تَمَامَهُ". ٢. "اِزْدَهَرَتْ أَشْجَارُ الحُقُولِ": نَمَتْ وَتَرَعْرَعَتْ. ٣. "اِزْدَهَرَتْ أَسْوَاقُ التِّجَارَةِ": نَمَتْ وَزَادَتْ أَرْبَاحُهَا وَمَوَارِدُهَا. ٤. "اِزْدَهَرَ العِلْمُ في عَصْرِنَا": تَقَدَّمَ وَاتَّسَعَتْ حُقُولُهُ وَمَيَادِينُهُ. ٥. "اِزْدَهَرَ بِمَالِهِ": اِحْتَفَظَ بِهِ.
معجم لسان العرب
... وزَهَرَ السراجُ يَزْهَرُ زُهُوراً وازْدَهَرَ: تلأْلأَ، وَكَذَلِكَ الْوَجْهُ وَالْقَمَرُ وَالنَّجْمُ.
معجم الوسيط
(ازدهر) زهر وَفَرح وأسفر وَجهه وتلألأ وَبِه احتفظ وَجعله فِي باله.
ضمائر الغائب | الفعل الماضي | الفعل المضارع |
---|---|---|
هو | اِزْدَهَرَ | يَزْدَهِرُ |
هي | اِزْدَهَرَتْ | تَزْدَهِرُ |
هما (مذكر مثنى) | اِزْدَهَرَا | يَزْدَهِرَانِ |
هما (مؤنث مثنى) | اِزْدَهَرَتَا | تَزْدَهِرَانِ |
هم | اِزْدَهَرُوا | يَزْدَهِرُونَ |
هنّ | اِزْدَهَرْنَ | تَزْدَهِرْنَ |
ضمائر المتكلم | الفعل الماضي | الفعل المضارع |
---|---|---|
أنا | ازْدَهَرْتُ | أَزْدَهِرُ |
نحن | ازْدَهَرْنَا | نَزْدَهِرُ |
ضمائر المخاطب | الفعل الماضي | الفعل المضارع | فعل الأمر |
---|---|---|---|
أنتَ | ازْدَهَرْتَ | تَزْدَهِرُ | ازْدَهِرْ |
أنتِ | ازْدَهَرْتِ | تَزْدَهِرينَ | ازْدَهِري |
أنتما (مذكر مثنى) | ازْدَهَرْتُمَا | تَزْدَهِرانِ | ازْدَهِرَا |
أنتما (مؤنث مثنى) | ازْدَهَرْتُمَا | تَزْدَهِرَانِ | ازْدَهِرَا |
أنتم | ازْدَهَرْتُمْ | تَزْدَهِرُونَ | ازْدَهِرُوا |
أنتن | ازْدَهَرْتُنَّ | تَزْدَهِرْنَ | ازْدَهِرْنَ |
intransitive
regular
bloom, blossom, boom.
decrease, fail, lessen.
Verb الفعل | Pronoun الضمير |
---|---|
flourishes | He/She/It |
flourish | I |
flourish | They/We/You |
Verb | Form |
---|---|
flourish | Present Simple |
flourished | Past Simple |
flourished | Past Participle |
flourishing | Present Participle |
to flourish | Infinitive |
he/she/it + flourishes
they/we/you/I + flourish
she/he/it + is + flourishing
I + am + flourishing
They/we/you + are + flourishing
she/he/it + has + flourished
they/we/you/I + have + flourished
she/he/it + has + been + flourishing
they/we/you/ I + have + been + flourishing
Subj. + flourished
she/he/it + was + flourishing
they/we/you/I + were + flourishing
Subj. + had + flourished
Subj. + had + been + flourishing
Subj. + will + flourish
she/he/it + is + going to + flourish
I + am + going to + flourish
they/we/you + are + going to + flourish
Subj. + will be + flourishing
Subj. + will have + flourished
Subj. + will have been + flourishing
The early church flourished without state recognition.
ازدهرت الكنيسة الأولى دون اعتراف من الدولة.
A number of industries flourished in the city.
ازدهر عدد من الصناعات في المدينة.
This is a city where people flourish.
هذه مدينة يزدهر فيها الأفراد.
The company has prospered and has five manufacturing facilities.
ازدهرت الشركة وأصبح لديها خمسة مرافق تصنيع.
This is why my career did not flourish.
لهذا السبب لم تزدهر مسيرتي المهنية.
More than twenty football organizations and clubs have flourished.
ازدهرت أكثر من عشرين منظمة ونادي لكرة القدم.
Pearl production flourished and increased steadily annually.
ازدهر إنتاج اللؤلؤ وزاد باطراد سنويًا.
Cultural life flourished during the 1960s.
ازدهرت الحياة الثقافية خلال الستينيات.
c. 1300, "to blossom, grow" (intransitive), from Old French floriss-, stem of florir "to blossom, flower, bloom; prosper, flourish," from Latin florere "to bloom, blossom, flower," figuratively "to flourish, be prosperous," from flos "a flower" (from PIE root *bhel- (3) "to thrive, bloom"). Metaphoric sense of "thrive" is mid-14c. in English. Transitive meaning "brandish (a weapon), hold in the hand and wave about" is from late 14c.