do not mention it
تعني العفو وهو تعبير لطيف يٌستخدم بعد شكر أحدهم لك لقاء خدمة أو قول حسن
- من دواعي سروري
- لا حاجة للشكر
- لا داعٍ للشكر
- العفو هذا من واجبي
- لم أقم بشيء كبير
- لا داعٍ للذكر
- العفو
means you are welcome, and it is a nice expression used after someone thanked you for a favor or a good saying
/du: nɒt ˈmɛn ʃən ɪt/
- no thank on duty
- no need to thank
- you are welcome
- my pleasure
"Thank you, Ahmad, for helping me out with my homework" "you are welcome"
"شكراً أحمد على مساعدتك لي في واجباتي" " العفو."
He was thanking me for being nice to him, and I said: " Do not mention."
شكرني لكوني لطيفة معه، فقلت: "لا داعٍ للشكر."
Muhammad thanked his teacher, then the teacher said: "No need to thank me, I just did my duty."
شكر محمد أستاذه، فقال المعلم: "لا داعٍ لشكري ، لقد قمت فقط بواجبي."
Our neighbor was happy and thankful that I rescued his daughter, so I said: "Do not mention it."
كان جارنا سعيداً وشاكراً لأنني أنقذت ابنته فقلت: "لا داعٍ للذكر"
Osama said to his mother: "Thank you for your support" , so she replied: "Do not mention it, you deserve the best."
قال أسامة لوالدته: "شكراً لدعمك"، فأجابت: "لا داعٍ للذكر، فأنت تستحق الأفضل."